Close
Logo

Tentang Kami

Cubanfoodla - Ini Peringkat Anggur Populer Dan Ulasan, Gagasan Resep Unik, Informasi Tentang Kombinasi Liputan Berita Dan Panduan Yang Berguna.

Anggur Jepang,

Tetesan Dewa Turun di Amerika

Tetesan Tuhan , orang Jepang lengan , atau komik strip, yang mengubah jutaan peminum anggur biasa di seluruh Asia menjadi oenofil yang terobsesi dengan Bordeaux dan Burgundy, memulai debutnya di AS dengan volume bahasa Inggris pertamanya yang tiba di toko buku besok, 18 Oktober.



Manga mengikuti pendidikan anggur pahlawan fiksi, Shizuku Kanzaki — karakter yang lebih terkait dengan anggur di Jepang daripada bahkan Robert Parker. Apa yang dimulai sebagai seri di majalah manga mingguan Jepang Pagi pada tahun 2004, telah berkembang menjadi lebih dari 30 volume di Jepang, dengan penjualan melebihi 3,5 juta eksemplar, menurut morningmanga.com . Biasa disebut sebagai wine primer untuk ibu rumah tangga, CEO, dan penggemar wine pemula, Tetesan Tuhan memberikan pengaruh yang sangat besar terhadap penjualan anggur di Jepang, dan pada tahun 2009, anggur tersebut berkembang menjadi serial televisi populer. Versi terjemahan di Korea Selatan, Taiwan, dan China memicu hiruk pikuk konsumen untuk anggur dari produsen esoterik yang disebutkan dalam seri tersebut, seperti Château Mont-Pérat di Bordeaux dan Domaine Emmanuel Rouget di Burgundy.

Penulis Tadashi Agi adalah nama samaran untuk tim saudara laki-laki dan perempuan, Shin dan Yuko Kibayashi, yang kegemarannya sendiri terhadap anggur Prancis mendorong pemilihan anggur yang digambarkan dengan detail yang dramatis dan sering kali fanatik di Tetesan Tuhan . Dalam ceritanya, sang pahlawan, Kanzaki, adalah putra terasing dari seorang kritikus anggur legendaris Jepang, bekerja sebagai penjual bir yang menyimpang dari ayahnya. Kematian mendadak kritik tersebut memicu pencarian Kanzaki untuk mengidentifikasi 12 anggur mistis yang dijelaskan dalam surat wasiat ayahnya untuk mewarisi koleksi anggur ayahnya yang tak ternilai.

Vertikal , penerbit manga di AS, memiliki rencana awal untuk merilis empat buku terjemahan yang berisi delapan jilid pertama edisi Jepang.